Rapport annuel du COSEPAC - Mai 2003
En 1976, le COSEPAC recevait son mandat par la recommandation 6 de la 40e Conférence fédérale-provinciale sur la faune. En juin 1988, les directeurs canadiens de la faune prescrivaient au COSEPAC de faire rapport à leur Comité.
En mars 1999, le Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril (CCCEP) publiait le nouveau mandat du COSEPAC.
Le COSEPAC détermine le statut au Canada des espèces sauvages dont l'avenir peut ne pas être assuré et rend public les renseignements sur lesquels se fonde la désignation du statut.
Le 24e rapport annuel du Comité sur la situation des espèces en péril au Canada est remis par les présentes au Comité des directeurs canadiens de la faune, pour examen et commentaires.
La réunion de l'automne 2002 du COSEPAC a eu lieu à l'hôtel Cartier Place Suite, à Ottawa, en Ontario.
Tous les membres étaient présents. Le Fonds mondial pour la nature (Canada), la Fédération canadienne de la nature et la Fédération canadienne de la faune ont assisté à la réunion à titre d'observateurs permanents.
Le 25 novembre, en après-midi, s'est tenu un atelier intitulé " Approches aux désignations de statut concernant des unités systématiques inférieures à l'espèce ". Tous les membres étaient présents, ainsi qu'un certain nombre d'observateurs. Des membres ainsi que des conférenciers invités ont présenté plusieurs exposés.
Le 26 novembre, en soirée, a eu lieu une réunion entre les membres du COSEPAC, certains observateurs qui se trouvaient à la Réunion d'évaluation des espèces, Lynda Maltby, directrice de la Direction des espèces en péril du Service canadien de la faune, et deux représentants du Comité des directeurs canadiens de la faune (CDCF), Bruce Morgan, de la Colombie Britannique, et Steve Bowcott, de l'Ontario. Marco Festa-Bianchet, président du COSEPAC, a été invité à assister à une partie d'une réunion du CDCF pendant la semaine du 10 février 2003, à Victoria, en Colombie-Britannique, pour discuter des préoccupations mutuelles avec le CDCF ainsi que d'autres questions soulevées pendant la Réunion d'évaluation des espèces de cette semaine là.
Le 27 novembre, en soirée, les membres et les observateurs ont assisté à un exposé intéressant et informatif donné par Steve Carr sur l'" Utilisation de la génétique moléculaire pour identifier les unités taxinomiques ".
Il a été décidé qu'à la suite d'appels publics de candidatures pour les sous-comités des spécialistes des espèces (à l'exception, évidemment, des coprésidents) le choix des nouveaux membres et les renouvellements seront consignés dans le procès-verbal de la réunion du Sous-comité des coprésidents et qu'il n'est pas nécessaire que ces changements soient transmis au comité plénier.
Nota : Les responsabilités des membres du Sous-comité des spécialistes des plantes et lichens ont été réaffectées. Erich Haber s'occupera de toutes les plantes vasculaires et René Belland, outre les mousses, se chargera également des lichens.
L'approbation des membres suivants du Comité a été recommandée pour un mandat de quatre ans, à partir du 1er janvier 2003 :
Coprésidents des sous-comités des spécialistes des espèces
Après des appels publics de candidatures et la présentation par les présidents des comités de sélection du nom des meilleurs candidats, lorsqu'il y en avait plus d'un, les membres ont voté, soit par courriel ou pendant la réunion du comité plénier, et ont choisi les personnes suivantes :
Marty Leonard est la nouvelle coprésidente du Sous-comité des spécialistes des oiseaux.
Gerry Mackie dont le mandat à titre de coprésident pour les mollusques du Sous-comité des spécialistes des lépidoptères et mollusques est renouvelé.
Ron Brooks dont le mandat à titre de coprésident du Sous-comité des spécialistes des amphibiens et reptiles est renouvelé.
Membre non gouvernemental
Steve Carr, renouvellement.
Les modifications et les renouvellements mentionnés ci dessus vous sont soumis par la présente pour recommandation au Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril (CCCEP).
Membres des compétences
Juanita Ptolemy, nouvelle remplaçante pour la Colombie-Britannique.
Gilles Seutin (auparavant remplaçant), maintenant membre officiel pour Parcs Canada.
Earl Wiltse (membre de la Saskatchewan) a annoncé qu'il ne sera plus membre.
Irene Bowman a annoncé qu'elle prend sa retraite du ministère des Richesses naturelles de l'Ontario et à titre de membre du COSEPAC pour l'Ontario.
Un calendrier des dates de renouvellement pour les membres des compétences a été remis aux membres, et Marco a mentionné que ce processus doit être clairement défini.
- Steve Brechtel, président sortant du Groupe de travail sur le Manuel de l'organisation et des procédures, était à la réunion pour présenter cette version. Marco a remercié Steve pour tout le travail ardu qu'il a effectué et pour son dévouement à cette tâche. Il a également remercié les membres du Groupe de travail, Michael Bradstreet, Ron Brooks, Joe Brazil et Ruben Boles.
- Steve a affirmé que le Groupe de travail s'est appuyé sur ce qui a été effectué par de nombreuses personnes, d'abord Bob Campbell, puis Theresa Fowler, et a essayé depuis les deux dernières années et demie de réunir les pratiques existantes, d'apporter des améliorations et de produire un texte cohérent.
- Steve a recommandé qu'un sous-comité permanent composé d'au moins un membre des compétences, d'un coprésident et d'un membre non gouvernemental et de quelqu'un du Secrétariat comme membre d'office soit constitué, ce qui permettra au Manuel de continuer à évoluer, sans que trop de temps lui soit consacré aux futures réunions.
- Michael Bradstreet a été choisi comme président du Sous-comité du Manuel de l'organisation et des procédures, qui sera formé des membres suivants : Ron Brooks, Jake Rice, Siu-Ling Han, Lynda Maltby et quelqu'un du Secrétariat, comme membre d'office.
- Ce sous-comité a été chargé de commencer à travailler, dans le cadre de son mandat, à la surveillance des activités et des procédures du COSEPAC, à déterminer quand il serait possible d'améliorer l'efficacité et/ou la conformité aux lignes directrices et aux politiques appropriées et à proposer les modifications qui s'imposent.
Les membres du Comité ont discuté de certaines modifications à apporter au mandat; une nouvelle version du mandat révisé leur a été fournie après la réunion à des fins d'examen et de commentaire par ces derniers.
a) Groupe de travail sur les instructions à l'intention des auteurs
Le président, Gerry Mackie, a donné aux membres une version révisée pour qu'ils l'examinent, et a proposé huit motions qui ont été approuvées. Le groupe de travail finira ces instructions pour la Réunion d'évaluation des espèces du printemps 2003.
b) Groupe de travail sur la propriété intellectuelle
Ruben Boles a présenté un exposé sur des questions relatives à la propriété intellectuelle, à la suite duquel il a été convenu que les rapports de situation seront dorénavant soumis à une nouvelle étape, au cours de laquelle le rapport provisoire sera examiné par le rédacteur du rapport, qui produira un " rapport d'information ". On accordera ensuite un deuxième contrat, probablement à la personne qui a rédigé le rapport provisoire, pour produire le rapport intermédiaire.
c) Groupe de travail sur le traitement de la taxinomie au COSEPAC
Le président, Gerry Mackie, a présenté un rapport, après quoi il a été recommandé d'ajouter un nouveau sous-comité des spécialistes des espèces au COSEPAC en raison de la séparation du Sous comité actuel des lépidoptères et mollusques en un sous-comité des mollusques et de l'incorporation des lépidoptères dans un nouveau sous comité des arthropodes. Cela créera un vote et deux autres coprésidents.
d) Groupe de travail sur les lignes directrices pour la catégorie " données insuffisantes "
Après une discussion, David Green a été chargé d'envoyer par courriel un texte formulé de façon appropriée pour qu'il soit examiné et commenté.
a) Groupe de travail sur le modèle du résumé technique
David Green, président, et Gerry Mackie.
b) Groupe de travail sur l'habitat et les menaces
Jake Rice, président, Erich Haber, Gerry Mackie et Gina Schalk (Secrétariat). On propose que ce groupe de travail assure la liaison avec une personne du Secrétariat du RESCAPÉ, car il est très important pour le rétablissement que les menaces soient identifiées et signalées de façon concise. Le président du COSEPAC et la présidente du RESCAPÉ (Lynda Maltby) se rencontreront pour discuter de la meilleure façon pour les deux comités d'assurer la liaison.
c) Groupe de travail sur les unités désignables
Gilles Seutin, Sherman Boates, Howard Powles, David Green, Suzanne Carrière, Jeff Hutchings et Mart Gross présenteront des formules pour le Manuel de l'organisation et des procédures en vertu des lignes directrices pour les unités d'inscription sur la liste inférieures à l'espèce. Marco a suggéré l'établissement d'une liaison entre ce groupe de travail et le groupe de travail sur les écozones.
d) Groupe de travail sur les écozones
Bob Campbell, président, Maureen Toner, Rosemary Curley, Howard Powles, Gilles Seutin, Tom Jung, Andrew Trites ou Hal Whitehead, Gerry Mackie, une personne du Secrétariat, Mart Gross (pas certain).
e) Groupe de travail sur les critères de radiation de la liste
Dave Fraser, président, Lucie Métras, Al Dextrase, David Green, Sherman Boates.
f) Groupe de travail sur la planification à long terme
Jim Duncan, président, René Belland, Suzanne Carrière, Tom Jung, Dave Fraser, une personne du Secrétariat.
Henry Lickers, coprésident par intérim du Sous-comité des CTA a fait savoir ce qui suit :
- la réunion avec le Groupe de travail autochtone (GTA) s'est bien déroulée;
- le terme " rétablissement " a été retenu dans le mandat du SSE des CTA parce que les groupes autochtones estiment que le rétablissement est très important;
- le GTA est à la recherche dans tout le pays de personnes pour siéger au Sous-comité des CTA;
- le GTA tente également de choisir l'autre coprésident;
- le GTA pense que c'est une bonne idée de rencontrer les conseils de gestion des ressources fauniques (CGRF), le COSEPAC et le Secrétariat du RESCAPÉ;
- le GTA espère que, d'ici la prochaine réunion, il y aura des personnes qui pourront donner des conseils - des personnes-ressources dans chacune des grandes écozones du Canada.
David Green ajoute que faire référence au rétablissement dans le mandat du Sous-comité des CTA permettra d'obtenir simultanément de l'information sur l'évaluation et sur le rétablissement plutôt que de consulter les aînés à deux reprises.
Une demande de désignation d'urgence de situation a été reçue pour deux populations de saumons sockeye (population du lac Cultus et population du lac Sakinaw). Un sous-comité d'évaluation d'urgence a été constitué; il comprend Marco Festa-Bianchet, Mart Gross, Richard Haedrich, Bob Campbell à titre de coprésidents des sous-comités des spécialistes des poissons marins et des poissons d'eau douce, Howard Powles, Dave Fraser, Theresa Fowler, à titre de membres des compétences, et Henry Lickers du Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones (CTA) en raison de l'importance des saumons pour les groupes autochtones. On a évalué la demande lors d'une téléconférence qui déterminait tout d'abord l'admissibilité et la nécessité d'une évaluation d'urgence. On a attribué le statut " en voie de disparition " aux deux populations le 24 octobre 2002. Les deux évaluations étaient fondées sur deux excellents rapports préparés par le ministère des Pêches et des Océans, et les membres du Sous-comité d'évaluation d'urgence ont souligné la qualité des renseignements fournis. Mart Gross fait actuellement convertir ces rapports en rapports du COSEPAC pour qu'ils soient examinés au cours de la réunion qui doit se tenir au printemps à Whitehorse, où ils seront réévalués.
Avant les évaluations prévues de la situation, Irene Bowman (membre de l'Ontario) a proposé que le COSEPAC réévalue les quatre espèces suivantes, dont le statut avait été déterminé à la réunion antérieure du printemps du COSEPAC. Aucun membre de l'Ontario n'était présent à la réunion antérieure en raison de la grève des fonctionnaires provinciaux. Irene Bowman a justifié chacune des demandes mais, après discussion, le COSEPAC a décidé de ne pas réévaluer ces espèces à l'heure actuelle et a recommandé ce qui suit :
1) Rosier sétigère
Recommandation : Que l'Ontario fournisse au Sous-comité des plantes et lichens un addenda ou un rapport mis à jour en incorporant de nouveaux renseignements pour que l'espèce puisse être étudiée de nouveau le plus tôt possible (peut-être à la réunion du printemps 2003).
2) Hyménoxys herbacé
Recommandation : Que le président du Sous-comité des spécialistes des plantes et lichens poursuive des discussions avec l'Ontario sur les préoccupations soulevées relativement au rapport.
3) Renard gris
Recommandation : Que le président du Sous-comité des spécialistes des mammifères terrestres accélère le processus de réévaluation de cette espèce.
4) Tortue musquée
Recommandation : Que l'Ontario poursuive ces discussions avec le Sous-comité des spécialistes des amphibiens et reptiles.
Désignations
Voir l'annexe I.
Communiqué
Voir l'annexe II.
Autres points à l'ordre du jour
On discute de la définition du statut d'observateur pendant une réunion, qui indique que toute personne qui n'est pas membre avec droit de vote ni un membre du personnel autorisé du Secrétariat est un observateur. Marco propose de régulariser le statut de Lynda Maltby, directrice de la Direction des espèces en péril (qui comprend le Secrétariat du COSEPAC) du Service canadien de la faune comme étant " d'office ". Il y a un commun accord à ce sujet, mais on estime qu'il est nécessaire d'élaborer des formules appropriées pour en discuter un peu plus tard et les recommander pour approbation. Marco est chargé de trouver les formules appropriées.
- Marco a été invité à rencontrer le CDCF à Victoria, le 12 février 2003.
- Marco et certains membres du COSEPAC rencontreront le Conseil canadien des pêches et le Conseil pour la conservation des ressources halieutiques le 13 janvier 2003, en après midi, à la Place Vincent Massey, à Gatineau, pour discuter certaines des questions et des préoccupations de ces deux organismes.
- Marco coprésidera avec Bob Stevenson une réunion des membres du COSEPAC et des membres du GTA, qui aura lieu le 8 mars 2003, à Ottawa, au Odawa Centre, pour discuter du mandat du SSE des CTA.
- Un atelier des CGRF et du COSEPAC aura lieu les 26 et 27 avril 2003, tout juste avant la prochaine Réunion d'évaluation des espèces du COSEPAC, à Whitehorse (Yukon). Cet atelier donnera aux membres l'occasion de se rencontrer en personne pour voir comment le COSEPAC peut continuer à collaborer avec les CGRF.
Du 28 avril au 2 mai, à Whitehorse.
La réunion du printemps du COSEPAC a été précédée d'un atelier d'une journée et demie qui a eu lieu les 26 et 27 avril 2003 et auquel ont participé plusieurs membres du COSEPAC ainsi que des représentants de presque tous les conseils de gestion de ressources fauniques (CGRF). L'atelier s'est avéré informatif et productif, et représentait une étape importante du développement des relations entre le comité et ces conseils. Une annexe décrivant les détails de cette relation a fait l'objet de discussions et a été rédigée de nouveau avec la participation des représentants des CGRF et du COSEPAC. Une ébauche ultérieure de cette annexe fera éventuellement partie du Manuel des opérations et des procédures du COSEPAC.
La réunion du printemps 2003 du COSEPAC a eu lieu au Centre McIntryre de Whitehorse (Yukon), du 28 avril au 2 mai 2003. Elle était présidée par Marco Festa-Bianchet (Ph.D.).
Tous les membres y étaient sauf Siu-Ling Han du Nunavut. Henry Lickers, coprésident intérimaire du Sous-comité des CTA, était également absent. Les deux ont exprimé leurs regrets de ne pouvoir assister à la réunion pour des raisons de santé.
Des appels de membres ont été émis puisque les mandats des membres suivants prendront fin le 31 décembre 2003.
Les membres titulaires suivants ont été les seuls candidats. Leur candidature a été examinée, et le renouvellement a été recommandé par les comités de sélection.
Andrew Trites, coprésident, Sous-comité de spécialistes des poissons marins
René Belland, coprésident, Sous-comité de spécialistes des plantes et des lichens
Claude Renaud, coprésident, Sous-comité de spécialistes des poissons d'eau douce
Marco Festa-Bianchet, coprésident, Sous-comité de spécialistes des mammifères terrestres
Les membres suivants ont vu leur adhésion renouvelée par suite d'un processus de sélection selon lequel toutes les demandes ont été étudiées et évaluées par un comité de sélection. Les deux meilleurs candidats pour chaque poste ont été présentés au COSEPAC et ont fait l'objet d'un vote :
Michael Bradstreet, membre non gouvernemental
Richard Haedrich, coprésident, Sous-comité de spécialistes des poissons marins
Les autres modifications à l'effectif suivantes ont été apportées :
Parcs Canada
Membre remplaçant, Parcs Canada -Peter Achuff (Ph.D.)
Saskatchewan
Nouveau membre - Jeanette Pepper (poste libéré par Earl Wiltse)
Membre remplaçant - actuellement vacant (libéré par Rick Espie (Ph.D.))
Sous-comité des CTA
Nouveau coprésident intérimaire - Larry Carpenter, président du Conseil consultatif de la gestion de la faune (T.N.-O.) qui a été mis en nomination par le Groupe de travail autochtone en mars 2003.
Les nouveaux membres susmentionnés ont participé à cette réunion.
Les modifications à l'effectif et les renouvellements de l'adhésion susmentionnés vous sont par la présente soumise pour recommandation au Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril (CCCEP)
Un groupe de travail a été créé afin d'élaborer de meilleures lignes directrices pour la sélection parmi les candidats concurrents. Les membres suivants se sont portés volontaires :
Marco Festa-Bianchet
Claude Renaud
Gerry Mackie
Marty Leonard
Steve Brechtel
Le mandat révisé du COSEPAC a été examiné et discuté.
(Voir l'annexe III)
Le mandat révisé du COSEPAC vous est par la présente soumis pour recommandation au CCCEP.
La version 16 de l'ébauche du mandat du Comité des CTA (dans lequel figure la fonction du Sous-comité des CTA au sein du COSEPAC) a été discutée lors de la réunion du COSEPAC avec le Groupe de travail autochtone en mars 2003. Ce mandat a été fourni à Environnement Canada à la suite de la réunion de mars pour qu'il soit examiné et pour que des commentaires soient formulés à son sujet. Les membres ont examiné cette version, et on a convenu que Marco écrive une lettre au Groupe de travail autochtone abordant des préoccupations précises.
Les points clés suivants ont été soulevés :
1. Espèces inscrites à l'annexe 2 (LEP)
On a examiné la liste des espèces, et les coprésidents étaient de l'avis que les espèces restantes sur la liste pourraient être réévaluées d'ici trois ans.
2. Confidentialité des données quant aux données relatives à l'emplacement des espèces en péril
La question a été discutée, et on a été de l'avis, en ce qui concerne l'accès à l'information, que l'information importante divulguant des renseignements précis sur l'emplacement des espèces en péril ne devrait pas être accessible au grand public.
Étant donné que, actuellement, rien n'empêche la diffusion de cette information, on a cru que la question devrait être étudiée le plus tôt possible. Le Secrétariat approfondira la question
3. Examen des rapports de situation par les compétences
On a discuté d'une première ébauche d'un modèle pour établir des lignes directrices relatives à l'examen des rapports de situation. Le modèle sera élaboré davantage et sera soumis au COSEPAC pour approbation.
Les membres suivants se sont portés volontaires pour faire partie du Comité des mises en candidature :
Jeff Hutchings (président)
René Belland
Gilles Seutin
Al Dextrase
Lucie Métras (Secrétariat)
On a abordé de nouveau la question de la confidentialité auprès des membres. Ces derniers ont demandé, à la suite de la désignation, de veiller à ce que l'aire d'occurrence soit confirmée, que les critères respectés soit clairement énoncés et que les raisons de la désignation tiennent compte également des zones principales d'incertitude.
Voir l'annexe IV pour la liste des désignations, incluant la confirmation des désignations d'urgence d'octobre 2003 relatives aux populations de saumon rouge des lacs Sakinaw et Cultus (Colombie-Britannique).
Marco Festa-Bianchet, Howard Powles, Richard Haedrich, Al Dextrase et Erich Haber se sont portés volontaires pour aider à l'ébauche du communiqué de presse, lequel a par la suite été examiné par tous les membres du COSEPAC.
Voir l'annexe V.
On a convenu que le manuel soit renommé Manuel des opérations (et non de l'organisation) et des procédures. Le COSEPAC a précisé que la responsabilité du contenu et des changements apportés au Manuel des opérations et des procédures repose sur le COSEPAC. Le Sous-comité des opérations et des procédures peut apporter des changements mineurs, mais consultera le COSEPAC quant aux changements majeurs exigeant un vote majoritaire aux deux tiers.
Les membres, à la suite d'une discussion, ont décidé qu'aucun statut " d'office " ne serait accordé au directeur de la Direction des espèces en péril du Service canadien de la faune. Les membres ont affirmé qu'ils continueront à accueillir le directeur et tous les directeurs des espèces en péril aux réunions du COSEPAC. Par contre, le statut de toutes les personnes non membres du COSEPAC et des remplaçants, à part le personnel du Secrétariat du COSEPAC, demeurera celui d'observateur.
À la suite d'une discussion, on a convenu qu'un Groupe de travail serait mis sur pied pour étudier la forme, le contenu et le format d'un document qui lierait l'évaluation des espèces au rétablissement. Ce groupe de travail étudierait également la validité et la pertinence des questions soulevées par le RESCAPÉ.
Liaison du COSEPAC au groupe de travail du RESCAPÉ :
Marco Festa-Bianchet
Dave Fraser
Joe Brazil
Jim Duncan
Dick Cannings
Steve Brechtel
Lucie Métras, Secrétariat.
On a assigné à Marco la tâche de communiquer avec le président du RESCAPÉ à ce sujet.
Un groupe de travail a été constitué et chargé de réviser l'ébauche du plan de travail et du budget pour 2003-2004 et de formuler des commentaires à son sujet; il comprenait : Gilles Seutin, Mart Gross, Bob Campbell et Erich Haber.
L'ébauche finale du plan de travail et du budget a été examinée et approuvée.
Voir l'annexe VI.
Les coprésidents ont accepté de dresser une liste d'espèces candidates en choisissant des espèces prioritaires pour les nouveaux rapports, avec des justifications, et ils produiront un document que le COSEPAC devra accepter et qui devra être approuvé par courriel.
On a décidé que le COSEPAC procédera à des votes électroniques au cours de ses réunions futures. Le Secrétariat obtiendra l'équipement nécessaire pour ce faire.
On a signalé ce qui suit :
-Les espèces inscrites dans la catégorie " non en péril " sont réévaluées seulement si elles ont été repriorisées.
-Les espèces inscrites dans la catégorie " données insuffisantes " sont réévaluées après dix ans.
Gerry Mackie, président du groupe de travail, a présenté la version révisée des Instructions à l'intention des auteurs pour examen et commentaires.
Un groupe de travail a été constitué pour cerner les questions liées aux rapports non sollicités pour la prochaine réunion prévue pour l'automne :
Gilles Seutin, président
Marty Leonard
Maureen Toner
On a approuvé l'ébauche révisée et on a accepté qu'elle soit intégrée au Manuel des opérations et des procédures.
On a révisé le rapport du groupe de travail et fait des commentaires à son sujet. On a noté particulièrement que la référence aux espèces d'" importance nationale " sera éliminée du Manuel des opérations et des procédures ainsi que des rapports.
On a accepté que l'auteur d'un rapport puisse proposer des évaluations de la situation sous le niveau des espèces et qu'il puisse en discuter avec le sous comité de spécialistes des espèces approprié, mais que le pouvoir de faire des recommandations au COSEPAC quant à la désignation demeure au sous comité de spécialistes des espèces.
On a accepté que le groupe de travail, composé des personnes ci dessous, continue de travailler, même si le document sera incorporé au Manuel des opérations et des procédures " tel quel " :
David Green, président
Howard Powles
Jeff Hutchings
Steve Carr
Mart Gross
Gilles Seutin
On a soumis un document pour examen et approbation, et il est par la présente soumis pour recommandation au CCCEP
(annexe VII).
On a soumis la carte des poissons d'eau douce et celle des amphibiens et reptiles (et des mollusques terrestres) pour qu'elles soient ajoutées à la carte actuelle des écozones du COSEPAC et comprise dans le Manuel des opérations et des procédures.
Du 24 au 28 novembre 2003, à Ottawa
Du 26 au 30 avril 2004, à Port Rowan (Ontario)
Joe Brazil (Terre-Neuve-et-Labrador) a offert d'être l'hôte de la réunion d'évaluation des espèces du printemps 2005, au parc national Gros-Morne.
Marco a remercié les membres, particulièrement le personnel du Secrétariat de leur initiative continue, de leur bon travail et de leur appui professionnel. On a remercié de façon particulière Tom Jung et la Direction de la faune et du poisson du Yukon d'avoir été l'hôte d'une réunion couronnée de succès et agréable à Whitehorse.
Les résultats sont regroupés selon le taxon, puis selon la catégorie de statut. Une justification de la désignation est donnée pour chaque espèce. Les notes d'évaluation et un court historique des désignations de statut suivent. L'aire de répartition canadienne de chaque espèce (selon la province, le territoire, l'océan) est fournie.
Mammifères
Oiseaux
Reptiles
Amphibiens
Poissons
Mollusques
Plantes
Mousses
Lichens
Note: Le rapport sur le sclérophore givré (Sclerophora peronella) a été retiré pour l'inclusion de renseignements supplémentaires. Le rapport sur le Faucon pèlerin, anatum (Falco peregrinus anatum), a été retiré afin qu'un rapport combiné pour tous les Faucons pèlerins au Canada soit présenté au COSEPAC à une date ultérieure.
Ottawa, le 29 novembre 2002 - Onze espèces, incluant l'escargot forestier de Townsend et la fabronie naine, ont été ajoutées à la liste canadienne des espèces en péril à la suite des évaluations scientifiques effectuées cette semaine par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC).
La liste comporte maintenant 415 espèces inscrites dans diverses catégories de risque, dont 141 considérées en voie de disparition, 99 qui sont menacées et 142 qui sont préoccupantes. De plus, 21 espèces sont disparues du Canada et 12 sont disparues.
La population du plateau néo écossais de la baleine à bec commune est passée à la catégorie de risque plus élevé en voie de disparition. La population estimée de cette baleine, qui se trouve principalement dans un canyon sous-marin de l'océan Atlantique, que l'on nomme " le ravin " au large de la côte de la Nouvelle-Écosse, contient environ 130 individus au total. La baleine à bec commune est reconnue comme étant l'une des espèces de baleines les plus " amicales ", nageant souvent tout près des bateaux qui naviguent dans son habitat. Ce côté convivial a fait d'elle une cible facile pour les chasseurs de baleines, qui ont activement chassé l'espèce jusqu'au milieu des années 1960. La baleine à bec commune est un des mammifères qui plongent le plus profondément, atteignant régulièrement des profondeurs dépassant 1 000 mètres.
La population du plateau néo écossais de la baleine à bec commune est menacée par l'exploration pétrolière et gazière et par des projets de développement dans son habitat principal et autour de celui-ci près de l'île de Sable. Des baleines à bec ont péri ailleurs à cause des grands bruits sous l'eau associés à l'exploration sous-marine et aux exercices militaires.
Le COSEPAC a évalué 31 espèces au cours de sa réunion de cinq jours tenue à Ottawa. Deux autres évaluations d'espèces ont été reportées. Quinze espèces ont été évaluées pour la première fois. De ces espèces, l'escargot forestier de Townsend, la physe du lac Winnipeg, le lupin des ruisseaux et l'aristide à rameaux basilaires ont été ajoutés à la catégorie en voie de disparition, soit la catégorie de risque le plus élevé.
Sept des espèces qui ont été réévaluées ont été inscrites à une catégorie de risque plus élevé, y compris trois poissons d'eau douce (le méné camus, le naseux moucheté et le chat fou du Nord) et trois plantes (le lipocarphe à petites fleurs, le ptéléa trifolié et l'abronie à petites fleurs).
La macounie luisante a été désignée comme étant disparue. Son seul site documenté a été déboisé en 1892, et l'espèce n'a plus jamais été revue.
Il a été déterminé que deux espèces sont disparues du Canada. La limace du Puget du Sud Ouest de la Colombie Britannique et le ptychomitre à feuilles incurvées du Sud de l'Ontario.
Marco Festa Bianchet (Ph.D.), président du COSEPAC, a déclaré : " Le COSEPAC a récemment consacré beaucoup de temps et d'énergie à réévaluer les espèces menacées et en voie de disparition, et nous sommes maintenant prêts pour la Loi sur les espèces en péril proposée par le gouvernement. "
Le COSEPAC est un organisme indépendant composé de spécialistes des espèces sauvages, qui utilise la meilleure information disponible pour déterminer le niveau de risque de disparition des espèces sauvages du Canada. Depuis sa création il y a 25 ans, le comité a effectué 589 évaluations d'espèces. Le COSEPAC se compose de membres d'organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, d'établissements universitaires ainsi que d'un membre possédant une expertise en connaissances traditionnelles autochtones. Le COSEPAC tiendra sa prochaine réunion au Yukon au printemps de 2003; il s'agira de la première fois que les membres du Comité se réuniront au Nord du 60e parallèle.
Espèce : Toute espèce, sous-espèce, variété ou population indigène de faune ou de flore sauvage géographiquement définie.
Population : Tout groupe de végétaux ou d'animaux géographiquement ou autrement distinct, qui a peu d'interaction démographique ou génétique avec d'autres tels groupes.
Disparue : Toute espèce qui n'existe plus.
Disparue du Canada : Toute espèce qui n'est plus présente au Canada à l'état sauvage, mais qui est présente ailleurs.
En voie de disparition : Toute espèce exposée à une disparition ou à une extinction imminente.
Menacée : Toute espèce susceptible de devenir en voie de disparition si les facteurs limitants auxquels elle est exposée ne sont pas inversés.
Préoccupante : Toute espèce qui est particulièrement sensible aux activités humaines ou à certains phénomènes naturels, mais qui n'est pas en voie de disparition ou menacée.
Non en péril : Toute espèce qui, après évaluation, est jugée non en péril.
Données insuffisantes : Toute espèce dont le statut ne peut être précisé à cause d'un manque de données scientifiques.
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec :
Marco Festa-Bianchet (Ph.D.)
Président, COSEPAC
(819) 563-6226
(819) 821-8000 (poste 2061)
Marco.Festa-Bianchet@usherbrooke.ca
Les questions concernant la baleine à bec commune devraient être adressées à :
Hal Whitehead (Ph.D.)
Coprésident, Sous-comité de spécialistes des mammifères marins
(902) 479-1861
hal.whitehead@dal.ca
Les questions concernant les mousses devraient être adressées à :
René Belland (Ph.D.)
Coprésident, Sous-comité de spécialistes des plantes et lichens
(780) 987-3054
rene.belland@ualberta.ca
Renseignements généraux :
Secrétariat du COSEPAC
(819) 997-4991
www.cosepac.gc.ca
Note aux membres des médias : M. Festa-Bianchet (Ph.D.), M. Belland (Ph.D.) et M. Whitehead seront en transit vendredi après-midi, le 29 novembre, mais répondront aux messages téléphoniques et électroniques en fin d'après-midi ou en début de soirée.
Revisé le 27 mai 2003
(Le nouveau texte est en caractère gras)
Évaluer la situation en matière de conservation des espèces qui peuvent être en péril au Canada, faire rapport sur les résultats des évaluations, y compris sur leurs raisons et leurs incertitudes, au Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril (CCCEP) et au public canadien. Le COSEPAC se sert des meilleures connaissances scientifiques, autochtones et communautaires disponibles pour évaluer les espèces. Le processus d'évaluation est indépendant et transparent.
Au nom du CCCEP, le Comité des directeurs canadiens de la faune fournit une orientation générale au COSEPAC sur des questions d'organisation et de procédures, telles que la composition, la structure et les critères. Dans ce cadre, les évaluations du COSEPAC sont effectuées et font l'objet d'un rapport de manière indépendante et transparente. Pour déterminer les espèces candidates aux évaluations, le COSEPAC se sert, parmi d'autres sources d'information, des évaluations fournies par le Groupe de travail national sur la situation générale. La documentation du COSEPAC est fournie au Groupe de travail national sur le rétablissement comme point de départ en ce qui concerne la planification du rétablissement.
Le COSEPAC comprend des experts scientifiques en biologie de la conservation, en écologie, en taxinomie, en gestion des espèces sauvages, en évaluation des stocks, en biologie des populations, en connaissances autochtones ou communautaires et dans des domaines afférents. Il est composé d'experts de chacune des provinces et chacun des territoires (1 chacun pour un total de 13), un expert de chacun de quatre ministères ou organismes fédéraux (SCF, MPO, Parcs Canada et le Musée de la nature au nom du Partenariat fédéral sur la biosystématique), leurs remplaçants, les coprésidents des Sous comités de spécialistes des espèces, les coprésidents du Sous comité des connaissances traditionnelles autochtones ainsi que trois experts scientifiques non gouvernementaux. Tous les membres sont nommés au titre du droit fédéral à des mandats renouvelables de quatre ans. Les précisions sur le choix des membres sont présentées à l'annexe 1. Le président du COSEPAC est membre du comité et il est élu pour deux ans par vote secret des membres du COSEPAC.
Sous-comitésde spécialistes des espèces - Les Sous-comités de spécialistes des espèces (SSE, annexe 2) comprennent deux coprésidents et un minimum de cinq membres. Ils préparent des rapports de situation pour les évaluations du COSEPAC. Le besoin de nouveaux Sous-comités de spécialistes des espèces est évalué par le COSEPAC en consultation avec le CCCEP.
Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones - Le Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones facilite l'incorporation des connaissances traditionnelles autochtones au processus du COSEPAC pour l'évaluation de la situation. Il est dirigé par deux coprésidents choisis parmi les membres du Sous comité.
Sous-comité des coprésidents- Le Sous-comité des coprésidents du COSEPAC comprend les coprésidents des Sous-comités des spécialistes des espèces et des connaissances traditionnelles autochtones, et il est présidé par le président du COSEPAC. Il s'occupe des aspects techniques des travaux des SSE et donne des conseils sur ces questions au COSEPAC.
Sous-comité des évaluations d'urgence- Le président du COSEPAC peut établir un Sous comité des évaluations urgentes pour s'occuper spécifiquement d'une demande d'évaluation d'urgence. Un Sous-comité des évaluations d'urgence comprend le président du COSEPAC, les membres du COSEPAC des compétences responsables de l'aire de répartition de l'espèce, les coprésidents des SSE appropriés et d'autres membres du COSEPAC au choix du président. Le Sous-comité évalue les données disponibles et peut classifier l'espèce dans une catégorie de risque appropriée. Dès que possible, un rapport sur l'espèce sera examiné par le COSEPAC au cours d'une réunion d'évaluation des espèces, et l'espèce sera réévaluée.
Sous-comité du Manuel des opérations et des procédures- Ce Sous-comité est composé des membres du COSEPAC et il met à jour le Manuel des opérations et des procédures du COSEPAC à la demande du COSEPAC. Tous les changements importants au Manuel doivent être approuvés par le COSEPAC.
Secrétariat - Les services administratifs et le soutien technique seront fournis par un Secrétariat dont le financement et le personnel proviennent du Service canadien de la faune.
Mode de fonctionnement :
Les évaluations sont faites à l'aide de la meilleure information biologique disponible, y compris les connaissances scientifiques, autochtones et communautaires.
Le COSEPAC sera guidé par l'approche préventive, tel que le prévoit l'Accord pour la protection des espèces en péril au Canada.
Le COSEPAC se réunit au moins une fois l'an; le quorum est obtenu par la présence des deux tiers des membres ayant droit de vote.
Le COSEPAC élabore ses propres modes de fonctionnement et ses propres procédures, y compris la création de sous-comités et de groupes de travail, reconnaissant sa responsabilité envers le Comité des directeurs canadiens de la faune.
Les décisions en matière d'évaluation sont prises par consensus lorsque cela est possible. Lorsque l'unanimité est impossible, les décisions sont fondées sur un vote majoritaire des deux tiers des membres.
Le COSEPAC fournit au CCCEP et au public les raisons exhaustives pour chaque évaluation de situation et décrit toute incertitude constatée au cours de l'évaluation.
Le président du COSEPAC peut demander conseil de membres appropriés sur toute question que le COSEPAC juge préoccupante.
Fonctions :
COSEPAC
Examiner et approuver les listes d'espèces candidates et prioritaires pour évaluation présentées par le Sous-comité des coprésidents.
Évaluer la situation des espèces à l'aide des définitions et des critères acceptés.
Rapporter ses évaluations et ses résultats au CCCEP et publier ses évaluations et ses rapports de situation.
Élaborer et réviser de manière périodique les définitions scientifiques, les lignes directrices, les normes et les critères servant à évaluer la situation des espèces sauvages, et les transmettre au CCCEP pour que celui ci les entérine et les publie.
Examiner les plans, les rapports annuels, les budgets et les activités du COSEPAC et de ses sous-comités.
Établir des groupes de travail qui s'occuperont de questions précises.
Donner une direction au Secrétariat.
Préparer un rapport annuel sur toutes les activités du COSEPAC.
Recevoir les rapports non sollicités qui ont été examinés par le SSE approprié.
Sous-comités de spécialistes des espèces
Établir, avec les commentaires du Sous-comité des coprésidents, les listes de priorité des espèces à évaluer.
Commander des rapports de situation au sujet des espèces candidates admissibles.
Examiner les rapports non sollicités et s'assurer qu'ils respectent les normes des rapports commandés.
En collaboration avec les membres du COSEPAC des compétences responsables de l'aire de répartition, les conseils de gestion des ressources fauniques et des experts externes, examiner les rapports de situation provisoires pour en assurer l'exactitude, l'intégralité, la qualité de l'analyse et l'application de critères d'inscription appropriés.
Recommander un statut au COSEPAC.
Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones
[Les rôles et les fonctions du Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones sont actuellement en préparation.]
Sous-comité des coprésidents
Recommander les priorités des évaluations au sein de chaque groupe taxinomique et parmi ceux-ci.
Établir des lignes directrices quant à la sélection des offres concurrentielles relatifs à la production de rapports de situation, la rédaction de rapports de situation et l'évaluation de la qualité et du caractère adéquat des rapports non sollicités.
Entreprendre les mesures demandées par le COSEPAC.
Donner des conseils au COSEPAC sur des questions liées aux travaux des SSE.
Secrétariat
Fournir des services administratifs tels que l'organisation et la prestation des services pour les réunions.
Fournir un soutien administratif et technique aux sous-comités.
Administrer le soutien financier relatif aux rapports de situation.
Maintenir des dossiers financiers.
Maintenir des dossiers, des enregistrements et d'autre matériel d'archive.
Diffuser l'information au public, y compris la publication des rapports de situation dans les deux langues officielles.
Responsabilités
Membres
Accomplir leurs tâches d'une manière indépendante.
Participer aux réunions du COSEPAC, y compris les réunions d'évaluation d'urgence à la demande du président.
Examiner les rapports de situation provisoires et intermédiaires et participer aux délibérations d'évaluation de la situation au meilleur de leurs connaissances et de leurs habiletés.
Pour les membres des compétences, conseiller les rédacteurs des rapports de situation au sujet des sources connues d'information, proposer des espèces pour la liste des priorités et pour les rapports de situation, guider les rédacteurs des rapports quant aux personnes ressources appropriées dans leur compétence, examiner les rapports provisoires et intermédiaires et fournir une expertise régionale sur la situation des espèces relevant de leur compétence et les menaces auxquelles elles font face.
Président
S'assurer que les réunions se déroulent de façon harmonieuse en maintenant les principes d'indépendance, de transparence et d'intégrité scientifique qui forment l'assise du COSEPAC.
Présider le Sous-comité des coprésidents.
Déclencher des évaluations d'urgence de la situation des espèces.
Servir de personne-ressource et de porte-parole auprès du CCCEP, des médias et du grand public.
Observateurs
À la discrétion du président, des observateurs peuvent participer aux réunions du COSEPAC avec une permission préalable spéciale si leur présence aide le COSEPAC à réaliser son mandat. Les observateurs ne révéleront pas les délibérations ni les décisions du COSEPAC.
Choix des membres du COSEPAC :
Les coprésidents des Sous-comités de spécialistes des espèces et les experts non gouvernementaux sont recommandés au CCCEP par le COSEPAC après un concours public. Les membres des SSE sont choisis par le SSE par concours public. Les membres des compétences sont recommandés au CCCEP par leur compétence. Tous les membres des compétences du COSEPAC ont un remplaçant, également recommandé par leur compétence. Les remplaçants sont des membres du COSEPAC. Les coprésidents du Sous-comité des CTA sont recommandés au CCCEP par le COSEPAC après avoir été nommés par des organismes autochtones appropriés.
Sous-comités de spécialistes des espèces du COSEPAC :
Il y a actuellement neuf* Sous-comités de spécialistes des espèces représentant les oiseaux, les mammifères terrestres, les poissons d'eau douce, les poissons marins, les mammifères marins, les plantes et les lichens, les amphibiens et les reptiles, les mollusques et les arthropodes.*
*Le COSEPAC a obtenu en mai 2003 l'approbation des directeurs canadiens de la faune de remplacer l'ancien Sous-comité de spécialistes des lépidoptères et des mollusques par un nouveau Sous-comité de spécialistes des arthropodes et un Sous comité de spécialistes des mollusques. Tous les lépidoptères seront dorénavant étudiés par le nouveau Sous comité de spécialistes des arthropodes.
Composition et structure de vote du COSEPAC :
Les membres du COSEPAC comprennent trois experts non gouvernementaux, 18** coprésidents de Sous-comité de spécialistes des espèces, deux coprésidents du Sous comité des connaissances traditionnelles autochtones, un membre et un remplaçant pour chacun des organismes fédéraux suivants : Parcs Canada, Pêches et Océans Canada, le Service canadien de la faune et le Musée canadien de la nature au nom du Partenariat fédéral sur la biosystématique. Il y a un membre et un remplaçant pour chacun des organismes provinciaux et territoriaux suivants :
Yukon : ministère de l'Environnement
Territoires du Nord Ouest : Department of Resources, Wildlife and Economic Development
Nunavut : ministère du Développement durable
Colombie Britannique : Ministry of Water, Land and Air Protection
Alberta : Department of Sustainable Resource Development
Saskatchewan : Saskatchewan Environment
Manitoba : Conservation Manitoba
Ontario : ministère des Richesses naturelles
Québec : (1) Société de la faune et des parcs du Québec (pour les animaux) et (2) ministère de l'Environnement (pour les plantes, les mousses et les lichens)
Nouveau-Brunswick : ministère des Ressources naturelles et de l'Énergie
Nouvelle Écosse : Department of Natural Resources
Île du Prince Édouard : Department of Fisheries, Aquaculture and Environment
Terre Neuve et Labrador : (1) Department of Tourism, Culture and Recreation (pour les plantes et les animaux, sauf les poissons marins) et (2) Department of Fisheries and Aquaculture (pour les poissons marins)
Il y a 30** membres ayant droit de vote : les trois experts non gouvernementaux, un coprésident de chacun des neuf** Sous-comités de spécialistes des espèces, un coprésident du Sous-comité des connaissances traditionnelles autochtones, un pour chacun des quatre organismes fédéraux et un pour chacune des dix provinces et chacun des trois territoires.
**Un coprésident de l'ancien Sous-comité de spécialistes des lépidoptères et des mollusques deviendra coprésident du Sous-comité de spécialistes des arthropodes et l'autre deviendra coprésident du Sous-comité de spécialistes des mollusques. Un appel de demandes pour les deux autres postes de coprésident et pour tout autre membre qui pourrait être requis par les deux sous-comités est prévu pour l'automne 2003.
Les résultats sont regroupés selon le taxon, puis selon la catégorie de statut. Une justification de la désignation est donnée pour chaque espèce. Les notes d'évaluation et un court historique des désignations de statut suivent. L'aire de répartition canadienne de chaque espèce (selon la province, le territoire et l'océan) est fournie.
Mammifères
Oiseaux
Reptiles
Amphibiens
Poissons
Lépidoptères
Mollusques
Plantes
Mousses
Nota : Les rapports pour l'Antennaire stolonifère (Antennaria flagellaris), le Collomia délicat (Collomia tenella), le Psilocarphe nain (Psilocarphus brevissimus var. brevissimus) et la Tonelle délicate (Tonella tenella) ont été retirés afin de permettre l'incorporation de renseignements supplémentaires.
Deux populations de morue franche désignées en péril
La Liste des espèces canadiennes en péril augmente à 431 espèces
Whitehorse (Yukon), le 2 mai 2003 - Deux populations de morue franche ont été désignées menacée et en voie de disparition par suite des évaluations effectuées cette semaine par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC).
La liste comprend maintenant 431 espèces inscrites à diverses catégories de risque du COSEPAC, dont 153 espèces en voie de disparition, 102 espèces menacées et 143 espèces préoccupantes. En outre, 21 espèces sont désignées disparues du Canada (c'est-à-dire qu'elles ne se trouvent plus au Canada) et 12 sont désignées disparues. Vingt neuf autres espèces font partie de la catégorie données insuffisantes. Le nombre d'espèces inscrites à la liste a augmenté de 16 depuis la réunion de novembre 2002 du COSEPAC.
La population de Terre Neuve et Labrador de la morue franche (voir ci-dessous pour les stocks précis) a été désignée en voie de disparition. Au cours des 30 dernières années, la morue a connu un déclin de 97 p. 100 au large de la côte nord est de Terre Neuve et Labrador, et l'espèce a essentiellement disparu des parties extracôtières de son aire de répartition. La pêche a été la menace principale pour la morue, mais les pêches commerciales et récréatives dirigées sont maintenant fermées.
La population du Nord laurentien de la morue franche, qui s'étend du Nord du golfe du Saint-Laurent à la côte sud de Terre Neuve, a été désignée comme étant menacée. La morue demeure abondante dans la partie est de la région (côte sud de Terre Neuve), mais elle a connu un déclin important dans le Nord du golfe, où la pêche est maintenant fermée aussi.
La population des Maritimes de la morue franche demeure inscrite à la catégorie préoccupante.
Deux espèces ont été inscrites à des catégories de moindre risque. La population de l'Ouest de l'Atlantique Nord du rorqual à bosse, qui était antérieurement inscrite à la catégorie préoccupante, a été radiée de la liste, partiellement en raison de la réussite des activités de rétablissement. Un nombre réduit de rorquals à bosse s'enchevêtrent dans des filets de pêche, et les gens sont devenus plus efficaces pour libérer ceux qui s'enchevêtrent. Il y a maintenant environ 10 000 rorquals à bosse dans l'Ouest de l'Atlantique Nord.
La population du Nord-Ouest de l'Atlantique du marsouin commun a également été inscrite à une catégorie de moindre risque; elle est passée de la catégorie menacée à la catégorie préoccupante. Grâce à une réduction des activités de pêche dans l'Atlantique et à des mesures visant à réduire les prises accessoires dans la baie de Fundy, moins de marsouins meurent accidentellement. Cependant, des préoccupations persistent au sujet des niveaux possibles de prises accessoires, et il faut surveiller davantage la situation.
Trois espèces de plantes se trouvant dans les écosystèmes des chênes de Garry de la Colombie Britannique ont été ajoutées à la liste. La tritéléia de Howell, le grand silène de Scouler et le jonc de Kellogg ont tous été désignés en voie de disparition. Les écosystèmes des chênes de Garry abritent plus d'espèces de plantes que tout autre écosystème terrestre de la Colombie Britannique côtière. Au cours des dernières décennies, la conversion de l'habitat des écosystèmes à des utilisations agricoles et urbaines s'est effectuée à un taux de plus en plus rapide. Il reste moins de cinq pour cent de l'habitat original des chênes de Garry. Il s'agit d'un des écosystèmes les plus en péril au Canada.
La population de l'Ouest du carcajou, qui se trouve dans cinq provinces et trois territoires, dont la région entourant Whitehorse, est demeurée dans la catégorie préoccupante après sa réévaluation. La population de l'Est demeure en voie de disparition, et il est possible qu'elle n'existe plus.
Le COSEPAC a confirmé deux inscriptions d'urgences effectuées en octobre 2002. Les populations Cultus et Sakinaw du saumon sockeye sont toutes deux en voie de disparition.
Pendant son séjour à Whitehorse, le Comité a également passé deux jours en réunion avec des représentants des conseils de gestion des ressources fauniques de partout au Canada. " Cela a été une première étape importante dans le lancement d'un nouveau partenariat avec des conseils établis en vertu de règlements de revendications territoriales, qui jouent un rôle important dans la conservation des espèces sauvages, a affirmé Marco Festa-Bianchet (Ph.D.), président du COSEPAC. Ils nous ont accueillis avec enthousiasme dans le Nord et ils nous ont aidé à mieux comprendre la vaste portée de leurs activités. "
Le COSEPAC a évalué 40 espèces pendant sa réunion de cinq jours. Il s'agissait d'une première évaluation pour 24 espèces, dont 19 ont été ajoutées à la Liste des espèces en péril du COSEPAC.
Le COSEPAC est un comité indépendant composé de spécialistes des espèces sauvages, qui utilise la meilleure information disponible pour déterminer le niveau de risque de disparition des espèces sauvages du Canada. Depuis la création du Comité en 1977, celui-ci a effectué 612 évaluations d'espèces. Le COSEPAC se compose de membres d'organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, d'établissements universitaires ainsi que de deux membres qui facilitent l'inclusion de connaissances traditionnelles autochtones.
Espèce : Toute espèce, sous-espèce, variété ou population géographiquement ou génétiquement définie, indigène de faune ou de flore sauvage.
Population : Tout groupe de plantes ou d'animaux géographiquement ou autrement distinct, qui a peu d'interaction démographique ou génétique avec d'autres tels groupes.
Disparue : Toute espèce qui n'existe plus.
Disparue du Canada : Toute espèce qui n'est plus présente au Canada à l'état sauvage, mais qui est présente ailleurs.
En voie de disparition : Toute espèce exposée à une disparition ou à une extinction imminente.
Menacée : Toute espèce susceptible de devenir en voie de disparition si les facteurs limitants auxquels elle est exposée ne sont pas inversés.
Préoccupante : Toute espèce qui est préoccupante à cause de caractéristiques qui la rendent particulièrement sensible aux activités humaines ou à certains phénomènes naturels, mais qui n'est pas en voie de disparition ou menacée.
Non en péril : Toute espèce qui, après évaluation, est jugée non en péril.
Données insuffisantes : Toute espèce dont le statut ne peut être précisé à cause d'un manque de données scientifiques.
Stocks de morue
Les stocks suivants sont compris dans les populations de morues évaluées par le COSEPAC :
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec :
Note à l'intention des membres des médias :Toutes les personnes ressources énumérées ci-dessous seront à Whitehorse jusqu'au dimanche 4 mai; vous pouvez communiquer avec eux au Westmark Whitehorse Hotel au (867) 393 9700.
Pour obtenir des précisions au sujet des espèces évaluées et des justifications pour chaque désignation, veuillez consulter le site Web du COSEPAC à l'adresse suivante :
Projet | Quand | Qui | Quoi | Coût estimé | Résultats |
---|---|---|---|---|---|
Atelier conjoint du COSEPAC et des CGRF et réunion d'évaluation des espèces - printemps | du 26 avril au 2 mai 2003 à Whitehorse | Tous | Logistique, voyages, logement | 60 000 $ | a) Accroître la participation des CGRF au processus d'évaluation des espèces du COSEPAC; b) Évaluer 39 taxons, confirmer les espèces prioritaires pour les nouveaux rapports de situation, approuver des changements et des ajouts à l'effectif, revoir le mandat révisé du COSEPAC, revoir et approuver les nouvelles lignes directrices et les annexes à inclure au Manuel de l'organisation et des procédures |
Atelier conjoint du COSEPAC, des CGRF et du Groupe de travail autochtone et réunion d'évaluation des espèces - automne | du 23 au 28 novembre 2003 à Ottawa | Tous | Logistique, voyages, logement, contrat | 100 000 $ | a) Continuer à définir le processus pour faciliter l'incorporation des CTA au processus d'évaluation du COSEPAC b) Évaluer de 20 à 25 taxons, approuver les changements à l'effectif, continuer à revoir et approuver les annexes à inclure au Manuel de l'organisation et des procédures |
Réunions annuelles des Sous-comités de spécialistes des espèces, y compris quelques tribunes publiques | Annuel | Coprésidents des SSE, membres, observateurs, Secrétariat | Logistique, voyages | 90 000 $ | Listes des espèces prioritaires candidates, examen de rapports de situation, propositions de situations, préparation du plan de travail et du rapport annuels |
Coûts des membres non gouverne- mentaux |
Annuel | Membres non gouvern- ementaux, Secrétariat |
Voyages, contrats, honoraires | 430 000 $ | Coprésidents : listes des espèces candidates en ordre de priorité, préparation de rapports de situation, propositions de situations, gestion des SSE; autres membres non gouverne- mentaux : participation au réunions du COSEPAC et aux groupes de travail |
Listes des espèces candidates en ordre de priorité | Approbation par le COSEPAC à la réunion du printemps | Coprésidents du SSE des poissons marins, Secrétariat | Contrat pour la préparation de la liste des espèces candidates de poissons marins du Pacifique | 20 000 $ | Espèces prioritaires pour l'évaluation |
Préparation d'une liste de tous les salmonidés pour le Pacifique | Appel d'offres en septembre 2003 | Coprésidents du SSE des poissons, Secrétariat | Contrat | 20 000 $ | Identification et classification de tous les salmonidés pour le Pacifique |
Commande de rapports de situation | Appel d'offres en mai et en septembre 2003 | Coprésidents du SSE, Secrétariat | Contrats | 250 000 $ | Rapports de situation sur les espèces prioritaires pour l'évaluation, y compris, lorsque cela est possible, l'incorporation des CTA dans les rapports de situation |
Achèvement des rapports de situation | Permanent | Coprésidents du SSE, Secrétariat | Contrats | 100 000 $ | Révision et traduction de >100 rapports de situation à verser au registre en vertu de la LEP |
Fonctionnement du Secrétariat | Permanent | COSEPAC, Secrétariat | Coûts administratifs et techniques, contrats, traduction du Manuel de l'organisation et des procédures | 100 000 $ | Soutien administratif et technique pour le COSEPAC et ses sous comités, rapport au CCCEP et au public |
Communication, diffusion extérieure | Permanent | Membres du COSEPAC, coprésidents des SSE, Secrétariat | Contrat pour des activités de communication après chaque réunion d'évaluation et élaboration continue du site Web | 25 000 $ | Information sur les évaluations des espèces en péril au Canada à la communauté scientifique et au public |
Total | 1 195 000 $ |
Préparée par un groupe de travail du COSEPAC présidé par Gerry Mackie et formé de Sherman Boates, Dick Cannings, Jim Duncan, Theresa Fowler, Henry Lickers et Marco Festa-Bianchet
Le mandat du COSEPAC ne compte à l'heure actuelle que deux groupes d'invertébrés : les mollusques et les lépidoptères. Les travaux du Sous comité des spécialistes des mollusques et lépidoptères ont mené à l'évaluation de 32 espèces depuis sa création en 1995.
De nombreux phyla d'invertébrés que l'expertise taxinomique des SSE actuels du COSEPAC ne couvre pas renferment des espèces qui sont peut être en péril. Certains phyla méritent notre attention parce qu'ils sont bien connus et font face à des menaces importantes (p. ex. la dégradation de l'habitat, la prise et l'exploitation); il s'agit des cnidaires (en particulier les coraux), des spongiaires (les éponges), des échinodermes (les étoiles de mer, les oursins, etc.) et des arthropodes (les araignées, les crustacés et les insectes).
Les ressources pouvant être consacrées à l'évaluation des espèces et la possibilité de réaliser ces évaluations sont toutefois limitées pour bon nombre de ces groupes. Les arthropodes sont le phylum logique de choix pour l'élargissement de la couverture taxinomique du COSEPAC parce que plusieurs espèces importantes sur les plans écologique, économique, social, récréatif ou esthétique sont en péril et qu'au Canada l'expertise pouvant appuyer le processus d'évaluation est considérable. Nous proposons par conséquent l'ajout au COSEPAC d'un nouveau SSE pour les arthropodes, et donc d'un vote supplémentaire au Comité. Vu le peu de données dont nous disposons sur la situation de la plupart des espèces d'arthropodes, le nombre d'espèces évaluées au cours des cinq premières années qui suivront la création de ce nouveau SSE sera limité à environ vingt espèces.
1. Stabilité de la taxinomie et existence de spécimens
Il existe à peu près 4 500 espèces d'arachnides, 400 espèces de crustacés et 30 000 espèces d'insectes au Canada. La plus grande collection d'arachnides au Canada est celle de la Collection nationale canadienne; environ 70 p. 100 de cette collection est organisée au niveau de l'espèce. Le Musée canadien de la nature possède environ 85 000 lots de crustacés, dont l'espèce a été déterminée dans la plupart des cas.
Environ vingt millions de spécimens d'insectes se trouvent dans plus d'une centaine de collections au Canada. Environ 13 millions de ces spécimens font partie de la Collection nationale canadienne, à Ottawa. De plus, une cinquantaine de collections renferment plus de 10 000 spécimens chacune. La plupart des laboratoires d'agriculture et de foresterie et de nombreuses universités et de nombreux musées ont de petites collections, plus ou moins spécialisées, la plupart formées par une personne intéressée (ou quelques unes) dans l'établissement. L'organisation des collections au niveau de l'espèce ou du groupe d'espèces varie beaucoup, en fonction en grande partie de l'existence, ou non, de révisions pour certaines familles faisant partie de la faune de l'Amérique du Nord.
2. Expertise taxinomique
Il existe une centaine de spécialistes de l'acarologie au Canada, la plupart étant associés à des universités, à des collections ou à des musées fédéraux ou provinciaux. La plupart des experts semblent se trouver surtout dans le Centre et l'Ouest du Canada (en particulier en Colombie Britannique)
Nous possédons moins de renseignements sur le nombre de spécialistes des crustacés au Canada. Nous estimons que de 20 à 30 experts font en ce moment des recherches écologiques et taxinomiques sur divers crustacés. Les membres du COSEPAC sont déjà en communication avec plusieurs d'entre eux. Plus d'un millier d'entomologistes travaillent au Canada, et plusieurs centaines réalisent des recherches. Les activités de recherche sont effectuées dans les services des gouvernements fédéral et provinciaux, dans des universités et, à un degré moindre, par le secteur privé.
3. Connaissances spécialisées nécessaires pour les coprésidents et les membres du SSE
La plupart des membres du SSE des arthropodes viendront du grand groupe de spécialistes décrit ci dessus.
4. Connaissances spécialisées nécessaires pour les auteurs de rapports de situation
Les spécialistes qui rédigeront les rapports sur les arachnides seront des étudiants de deuxième et de troisième cycles de spécialistes en taxinomie, les membres du SSE, des techniciens en recherche et des consultants. Le nom de 25 personnes environ se trouve dans la base de données du groupe de travail sur les taxons d'arachnides, la plupart de ces personnes étant dans l'Ouest (Colombie Britannique, Saskatchewan, Alberta, Manitoba) et le Centre du Canada (Ontario et Québec).
De nombreux ministères du gouvernement fédéral emploient des entomologistes, mais le plus grand nombre, et de loin, travaillent pour Agriculture Canada, qui compte 28 stations agricoles régionales et 6 centres de foresterie. Il y a autant d'entomologistes professionnels dans les universités qu'il y en a au gouvernement fédéral. De nombreux départements universitaires de biologie ou de zoologie ont au moins un entomologiste, et un grand nombre travaillent au département d'entomologie de la University of Manitoba et du Collège Macdonald de l'Université McGill, au département de biologie environnementale de la University of Guelph et au département de biologie des universités de Toronto, de l'Alberta et de la Colombie Britannique. Plus de 300 étudiants de deuxième et de troisième cycles, dont environ 130 candidats au doctorat, sont inscrits à l'heure actuelle en entomologie dans les universités canadiennes. Les ministères provinciaux de l'agriculture, de l'environnement, etc., emploient plusieurs douzaines d'entomologistes, et plusieurs autres travaillent dans les musées provinciaux de la Colombie Britannique, de l'Alberta, du Manitoba, de l'Ontario et de la Nouvelle Écosse. Les sociétés d'experts-conseils qui effectuent des études environnementales, les firmes de lutte contre les ravageurs, les sociétés de pesticides et quelques autres organismes privés emploient aussi un petit nombre d'entomologistes.
Les mesures législatives sur les espèces en péril de la plupart des provinces et des territoires du Canada n'énumèrent pas à l'heure actuelle d'arthropodes autres que les lépidoptères. Cependant, au Manitoba, la situation de trois espèces de cicindélidés est soit considérée comme " préoccupante ", soit à l'étude pour inscription éventuelle sur la liste, tandis qu'au Québec, une liste des espèces candidates possibles est en voie de préparation pour les coléoptères et les écrevisses.
Selon le site Web http://rbcm1.rbcm.gov.bc.ca/end_species/insectax.html, dans le cas des arachnides et des insectes, les taxons suivants sont en péril en Colombie Britannique; il existe vraisemblablement suffisamment de données pour chacun d'entre eux, et ils seront parmi les premiers à faire l'objet d'une recommandation d'évaluation par le COSEPAC :
Arachnides :
Eremobates gladiolus
Insectes :
Coléoptères : Cicindela parowana
Odonates : Argia vivida
Orthoptères : Litaneutria minor
Diptères : Apiocera barri
Megaphorus willistoni
Hyménoptères : scolie (Campsomeris pilipes)
Crustacés :
Il semble aussi qu'il vaille la peine d'étudier immédiatement deux espèces d'écrevisses, Fallicambarus fodiens et Cambarus diogenes. Dans les deux cas, il s'agit d'écrevisses semi-terrestres et fouisseuses du Sud de l'Ontario.
Étant donné ce que nous savons de la plupart des groupes d'insectes, le classement que nous pourrions effectuer serait fait à partir de données inadéquates et d'une mauvaise connaissance de leur cycle biologique. Il est donc peu probable que ces espèces et ces groupes soient étudiés par le COSEPAC, du moins dans un avenir rapproché. Nous insistons sur le fait que le nouveau SSE des arthropodes évitera de commander des rapports sur des espèces pour lesquelles les données disponibles ne nous permettent pas d'évaluer la situation quant à la conservation.
Le nombre total d'espèces d'arthropodes qu'un nouveau SSE examinera vraisemblablement au cours de ses premières années d'existence sera déterminé par un groupe de travail formé de spécialistes des trois classes (voir " Conclusions et recommandations "). Il est raisonnable d'estimer le nombre au double des espèces qui sont mentionnées ci dessus (c. à d. environ 20) en cinq ans, outre les papillons qui entrent déjà dans le mandat du SSE actuel des mollusques et lépidoptères.
Conclusions et recommandations
Plusieurs espèces d'arthropodes pourraient faire immédiatement l'objet d'un examen, et plusieurs rédacteurs compétents de rapports pourraient soumissionner pour la production de rapports de situation. L'expertise est adéquate aussi pour la formation d'un sous-comité de spécialistes des espèces. Parce que l'information sur la plupart des espèces ne suffit pas pour une évaluation du COSEPAC, il n'est pas nécessaire à l'heure actuelle de créer un sous comité distinct pour les araignées, les crustacés et les insectes.
Nous recommandons la création d'un nouveau SSE, dont le mandat portera sur les arthropodes, y compris les lépidoptères dont s'occupe à l'heure actuelle le SSE des mollusques et lépidoptères. Le mandat de ce SSE se limitera aux mollusques. Il est bon de faire remarquer ici que les travaux du SSE actuel des mollusques et lépidoptères sont effectués par deux sous-groupes complètement indépendants, en raison de la nature très différente des taxons et des problèmes de conservation auxquels ils font face.
La création d'un nouveau SSE et la modification d'un SSE existant amènerait un vote supplémentaire pour le COSEPAC, et deux nouveaux " membres " (c. à d. les deux coprésidents).
Le SSE proposé des arthropodes sera d'abord composé des membres actuels du SSE des lépidoptères, auxquels s'ajouteraient par la suite d'autres membres. Un groupe de travail du COSEPAC serait créé pour élaborer, sous la direction du président du COSEPAC, un plan de travail pour le SSE des arthropodes. Ce groupe de travail décidera de l'expertise nécessaire pour les coprésidents et du nombre de membres du SSE et de leur expertise. Lorsqu'il sera formé, le SSE des arthropodes élaborera un mécanisme d'établissement des priorités fondé sur les risques probables et les renseignements disponibles sur les espèces canadiennes. Ce mécanisme d'établissement des priorités sera examiné par le COSEPAC avant que des rapports de situation soient commandés.
Détails de la page
- Date de modification :